Кинематограф в Индии стал чем-то вроде параллельной культуры. Хотя он и пришел с Запада, но силу обрел благодаря именно индийским традициям, мифологии, легендам. Как жанр искусства он стал международным явлением. К сегодняшнему дню индийское кино прошло очень долгий путь и стало самостоятельным ярким явлением. Его уникальность заключается в его форме, в манере повествования. В способе расстановки акцентов, в художественных приёмах.
Продукция "Болливуда" впервые преодолела национальные границы в 1950-е, когда Радж Капур и Наргиз приобрели огромную популярность в СССР благодаря фильмам "Бродяга" и "Господин 420". Сам термин "Болливуд" получил распространение в конце ХХ века благодаря частому использованию в западных СМИ и подъему собственно индийского кабельного телевидения, которое этот термин с удовольствием подхватило.
Мумбаи в прошлом Бомбей) с 1896г. был центром этой фабрики грёз. Болливуду не знакомы никакие барьеры – ни религиозные, ни политические, ни социальные. Несмотря на официальный запрет, пиратски копии новых лент проникают в Пакистан гораздо раньше, чем становятся доступными в Мумбаи. Индийское кино всегда было образцом для всех киностудий Южной Азии. Голубой мечтой многих пакистанцев, шриланкийцев или непальцев является поселиться в Мумбаи, индийской киностолице.
История кинематографа в Индии почти такая же захватывающая и полная событий, как история самого кино. Первые ленты братьев Люмьер проникли в Индию всего через полгода после того, как вызвали потрясение у посетителей парижского кафе. 7 июля 1896 г. Times of India пригласила жителей Бомбея посмотреть "синематограф" с "живыми картинками". Потрясающее, увлекательное зрелище оставило неизгладимый отпечаток в индийской душе и открыло для неё целый мир новых возможностей. Традиционные драматические жанры перекочевали в кинематограф, став новой формой массового зрелища, известного ныне как Болливуд.
Одним из тех, кто принял непосредственное участие в создании
кино индийского, был фотограф Харишчандра Сакхарам Бхатвадекар, у которого с 1880 г. в Бомбее была фотостудия. Он был первым, кому пришла в голову идея создать индийский фильм. В 1901 г. он создал первый индийский документальный фильм о студенте Р.П. Паранджпае, получившем в Кембридже известность как блестящий математик.
Первый игровой фильм "Раджа Харишчандра" поставил Дхандхирадж Гобинд Пхальке, искусный гравер и художник-литограф с европейским образованием. В Бомбее Пхальке создал скромную студию, а темой своего первого произведения он взял рассказ из индийской мифологии. В фильме была показана история царя, прославившегося по всей стране своей правдивостью и благородством. Никто не помогал Пхальке, и мало кто ободрял эти первые шаги на поприще индийской кинематографии. Пхальке заложил всё свое имущество и драгоценности жены. Приступив к работе, он столкнулся с новым препятствием – необходимостью найти актрису для женской роли. Женщины в Индии не участвовали в театральных представлениях, а игру в кино даже куртизанки и танцовщицы считали ниже своего достоинства. Актрисы не нашлось, и Пхальке передал главную женскую роль мужчине и приступил к съемкам. Через полтора года в 1913 году картина была показана в Бомбее. Она сразу же имела успех. Бомбейская публика была в восторге, увидев на экране знакомую легенду, показанную в местной обстановке и сыгранную самими индийцами. Фильм продолжительностью около 50 минут имел титры на английском языке и на языке хинди и состоял из четырех частей.
Придя в кино, люди чувствовали, что не зря потратили деньги. Фильм показывал им мир более увлекательный, чем сказки. Он уводил их от разочарований повседневной жизни в чудесный мир воображения, в легендарную Индию.
В 1931 году на экраны Индии вышел первый звуковой фильм "Аллам Ара" режиссера А. Ирани. Успех картины был ошеломляющим. И в кинопромышленность с удвоенной энергией потекли деньги. За год количество выпускаемых фильмов возросло с 172 в 1930 году до 207 в 1931 г. И вместе с тем никогда индийское кино не переживало столь тяжелого времени, как первый период звукового кино.
Индия является многоязычным государством 917 языков и 300 наречий). И потому с приходом в кинематограф звука индийским режиссерам пришлось решать ряд специфических проблем, которые не стояли перед их коллегами из других стран. Для того, чтобы картина имела хороший прокат, она должна быть понятна представителям различных национальностей и языковых групп, её содержание должно быть ясно без перевода. А этого можно достичь несколькими путями: например, выбирать в качестве сюжета знакомые зрителям темы, вводить в ткань фильма как можно больше песен и танцев учитывая любовь индийцев к этим видам искусства), оживлять действие перестрелками, погонями, трюками, гэгами.
"Дикая кошка Бомбея", "Кожаное лицо", "Любовь женщины" - бесчисленное множество подобных лент заполняло кинотеатры. С экрана герои пели, играли, кричали, музицировали, бегали, стреляли и дрались.
Одним из первых режиссеров, кто понял и доказал, что достижения звукового кино могут быть использованы по-другому, был Деваки Бос, который в 1933 году представил на суд зрителей фильм "Святой Пуран". Задумавшись над вопросами звуко -зрительного монтажа, он стремился как можно полнее донести до зрителя главное – тему любви, поэтичной и нежной, которая была положена в основу сюжета. Он создал подлинно индийский фильм, где зрительный и звуковой ряд выступили в органичном единстве.
История индийского кино: эра звукового кино
В 1927 г. в Нью-Йорке был показан первый звуковой фильм - "Джазовый певец"Jazz Singer). Через два года в Индии с успехом прошел другой звуковой фильм - "Мелодия любви"Melody of Love).
АрдеширИрани, занимавшийся сначала продажей музыкальных инструментов, а потом - прокатом зарубежных фильмов, очень хотел стать первым индийским режиссером звуковойкартины. Конкуренцию ему составила калькуттская компания Madan Pictures, занимавшаяся созданием звуковойкомедии Jamai Shastri. Фильм ИраниAlam Ara вышел 14 марта 1931 г., на месяц раньше продукции его конкурентов из Калькутты. Премьера Alam Ara прошла вБомбее, и желающих опасть на нее было столько, что спекулянты на черном рынке заламывали за них невообразимые цены.
Alam Ara был создан компанией Imperial Film. Сценарий картины основывался на популярной пьесе. Роли исполнялиЗубейда, МастерВитхал, Притхвирадж Капур и В.М. Кхан. В фильме прозвучали десять песен, которые имели огромный успеху публики. Ирани рассказывал, что в то время не было никаких профессиональных студий звукозаписи, и им приходилось озвучиватьк артину любительским образом, рядом с железной дорогой. По ней непрерывно проходили поезда, и все звуковые фрагменты были созданы в редкие промежутки между громыханием железнодорожных составов. К несчастью, до нашего времени недошел ни один фрагмент этого исторического фильма.
С появлением звуковых картин в Индии начался подъем кинематографа. Появилисьпостоянные киноактеры, постоянные сценаристы и, конечно, постоянные зрители. Киностудии возникали по всейИндии, но крупнейшими стали три студии: New Theatres Калькутта), Prabhat Пуна, ныне этоИндийскийИнституткинои телевидения) и Bombay Talkies.
New Theatres была основана в 1931 г. Б.Н. Сиркаром. Этот квалифицированный инженер, получивший образование в Лондоне, имел собственные взгляды на то,каким должно быть кино. Он считал, что в фильмах должны отражаться социальные проблемы и литературная классика. Встал вопрос творческого подхода к озвучиванию фильма. Всвязи с этим заслуживает упоминание фигура Дебаки Боса, занимавшегося в New Theatres звуком. Его первый фильм Chandidas (1932 г.) рассказывал историю вайшнав ского поэта и святого XVI в. Зрители отмечали превосходное качества звука и музыки. Другим замечательным художником звука был П.Ч. Баруа, чей фильмDevdas (1935 г.) также послужил тому, что New Theatres стала считаться элитной студией.
Компания Prabhat Film была основана В. Шантарамомв 1929 г. Основатели компании, обосновавшейся с 1933 г. в Пуне, были выходцами из среднего класса и не стремились к какой-либоэ литарности. Их целью были фильмы, ориентированные на социальную тематику и массового зрителя. Несмотря на то, что первые фильмы компании были на языке маратхи, они стали популярны по всей стране.
Картина Duniya Na Mane (1937 г.) до сих пор остается одной из самых актуальных в таком вопросе как права женщин в традиционном обществе. В ней героиня по имени Нирмала стойко сопротивляется попытке выдать ее за мужчину, являющегося ровестником его тца. Аналогично, картина В. Шантарама Admi (1939 г.) бросает вызов сложившимся общественным устоям.
Bombay Talkies была основана в 1934 г. Химансу Раем и его женой Девикой Рани. Эта пара приобрела известность еще во время своего пребывания в Европе. Совместно с европейскими кинематографистами супруги создали четыре фильма. Картина The Light of Asia (1926 г.) рассказывала о жизни Будды роль которого сыграл сам Химансу Рай). Директором фильма был немецкий продюсер Франц Остен. История великого просветителя с огромным успехом прошла в Европе, однако, на индийского зрителя она особого впечатления не произвела. Другие три фильма также с большим интересом были встречены именно европейцами. Тогда супруги перебрались в Индию и сделали попытку завоевать местную аудиторию, используя новейшие технологии киносъемки, привезенные ими из Европы. Первый их фильмAchchut Kanya (1936 г.) был посвящен классическому конфликту: мальчик-брахман влюбился в девушку из касты неприкасаемых. В это время Махатма Ганди развернул свое движение в защиту неприкасаемых, и на фоне этого картина прошла с успехом. Кстати, именно в Bombay Talkies начал свою кинокарьеру еще совсем тогда юный Радж Капур.